Bakaitis Vytautas (1940)

Bakaitis Vytautas (1940)

Vytautas Bakaitis gimė 1940 m. gruodžio 26 d. Pagėgių apskr., dab. Pagėgių saviv., Bitėnų km. Poetas, vertėjas. 1944 su šeima pasitraukė į Vakarus. 1951 m. apsigyveno JAV, Masačūsetso valstijoje. 1967 m. baigė anglų k. studijas Bostono universitete, apsigyveno Niujorke. 1957 m. Su eilėraščiais debiutavo „Ateityje“, vėliau pradėjo rašyti angliškai. 1991 šleido pirmąjį eilėraščių rinkinį „City Country“. Yra išvertęs Jono Meko eil. (ciklai „Semeniškių idilės“ ir „Reminiscencijos“, 1996). Vienuolika ∆ verstų eilėraščių pateko į kn. „Lithuanija: In Her Own Words“ (1977). 1988 Lietuvos rašytojų s-gos leidykla išleido dvikalbę Juliaus Kelero kn. „XL eilėraščių“ su ∆ vertimais. Jo versti J. Ch. Holderlino, A. Mickevičiaus, T. Venclovos eilėraščiai pateko į antologiją „World Poetry“. 2001 Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla išleido ∆ kn. „Gyvas atodūsis: poezijos vertimai“ (liet./anglų k.)

Nuo 1972 metų publikuoja eilėraščius anglų kalba. Bendradarbiavo su vienu iš Fluxus judėjimo pradininku Jurgiu Mačiūnu, kitais žinomais Amerikos poetais. Tai paveikė poeto požiūrį į marginalinį bei provincialų lietuvių išeivių gyvenimą Amerikoje. V. Bakaitis išsiskyrė iš senosios lietuvių emigrantų kartos bei atsiduria tam tikrose paraštėse su Jonu Meku, Jurgiu Mačiūnu. Poetas suprato, kad lietuviškos kaimo vertybės ir tradicijos jam, deja, yra svetimos. Iš lietuvių į anglų kalbą ėmė versti viską: nuo Kristijono Donelaičio iki Arno Ališausko.

Poetas Vytautas Bakaitis lankėsi Lietuvoje, dalyvavo Druskininkų poetinio rudens renginiuose.